题名:
日暮时分   / (韩) 黄晳暎著 , 徐丽红译
ISBN:
978-7-5057-5715-8 价格: CNY52.00
语种:
chi
载体形态:
15, 178页 20cm
出版发行:
出版地: 北京 出版社: 中国友谊出版公司 出版日期: 2024
内容提要:
“我们以前住过的地方, 早已从地球上消失了, 成为记忆中的标本。过去的永远不会再回来, 留下的是什么?” 当记忆不由自主地袭来, 朴敏宇回想起那个他以为已经被抛在脑后的世界——覆盖整座山的低矮的石板屋顶, 错综复杂的狭窄胡同和聚集在小店门前的孩子们的笑脸。 驱赶, 拆除, 重组, 霓虹掩住星光, 水泥代替土地。他不停地追逐向阳地, 庆幸自己逃离了简陋龌龊的贫民区, 从不好奇那些被从家园赶出来的故人, 去了哪里, 又以什么为生。当停下脚步, 猛然回头, 身边空无一人, 记忆里的故乡无迹可循。 一往无前是开拓者的姿态, 不将背影留给他人, 被抛下的就是自己 ; 不毁灭旧的世界, 就无法到达新的乌托邦。羁绊越来越少, 目光越来越冷, 最终只剩回忆, 陪伴生命迫近傍晚的自己。 
主题词:
中篇小说   韩国 现代
中图分类法:
I312.645 版次: 5
主要责任者:
黄晳暎,
次要责任者:
徐丽红
责任者附注:
黄晳暎 (1943-), 生于中国长春, 童年经历战争, 颠沛流离, 有过流浪、打工、出家、当兵、流亡的经历。他的一生可以说是韩国近代历史的缩影。苦难的经历和曲折的命运让黄晳暎和国家、民族保持历史的同步, 并以磅礴的文学世界贯穿了韩民族乃至朝鲜半岛的命运, 他也由此被认为是韩国文学巨匠和最有可能代表韩国文学摘取诺贝尔文学奖桂冠的作家。 
责任者附注:
徐丽红, 资深译者, 毕业于黑龙江大学, 曾留学韩国牧园大学。主要译著有《外面是夏天》、《我的志忑人生》、《请照顾好我妈妈》(合译)等。