题名:
|
暹羅館譯語 八館館考 / (清) 佚名撰/編 , |
ISBN:
|
978-7-5010-7509-6 价格: CNY94.00 |
语种:
|
chi |
载体形态:
|
204页 摹真 25cm |
出版发行:
|
出版地: 北京 出版社: 文物出版社 出版日期: 2022 |
内容提要:
|
《暹罗馆译语》编者不详, 一卷, 清抄本。从明代开始官方机构设置四夷馆, 自乾隆十三年 (1748年) 开始, 由礼部属下“会同四译馆”与军机处一同主持纂修国内外众多民族语言辞书, 今统称为《华夷译语》, 是会同馆等官方机构所编。《暹罗馆译语》是《华夷译语》中的重要组成部分, 其反映的汉字对音材料可以作为明清汉语音韵, 古泰文早期读音研究的重要参考。此书史料价值极高。也是我们研究“海上丝绸之路”非常珍贵的语言类文献资料。《八馆馆考》著者不详, 不分卷, 清初同文堂刻本。八个馆分别为: 回回馆、西番馆、高昌馆、暹罗馆、缅甸馆、百译馆、西天馆、八百馆。明设四夷馆, 隶太常寺。清代沿其旧制, 改为四译馆, 隶翰林院, 选监生官民家子弟习远方语言文字以为通译。自乾隆十三年 (1748年) 开始, 由礼部属下“会同四译馆”与军机处由礼部属下“会同四译馆”与军机处一同主持慕修国内外众多民族语言辞书, 今统称为《华夷译语》。后增设多馆。此书的八馆考就是对这写官方机构进行考究概述。是对《华夷译语》的一种补充。非常具有史料价值, 对于我们研究“海上丝绸之路”也有非常重要的意义。 |
主题词:
|
暹罗语 音译 中国 明清时代 |
主题词:
|
民族语 研究 中国 清代 |
中图分类法:
|
H412 版次: 5 |
中图分类法:
|
H2 版次: 5 |
版次:
|
[影印本] |