题名:
|
不定的荣耀 / (西) 胡安·萨雷斯著 , 马科星译 |
ISBN:
|
978-7-5217-3635-9 价格: CNY79.00 |
语种:
|
chi |
载体形态:
|
496页 21cm |
出版发行:
|
出版地: 北京 出版社: 中信出版集团 出版日期: 2022 |
内容提要:
|
本小说以西班牙内战为背景, 分为三部分叙写: 第一部分, 写路易斯前往前线的经历; 第二部分, 写特立尼在被困的巴塞罗那艰难的生活; 第三部分, 写克鲁埃尔斯受命到巴塞罗那帮助平民转移。三个部分故事各成一体, 而又互相联系, 人物关系亦彼此照应。小说并没有明显的政治倾向和立场偏颇, 而是多角度地审视战争、揭示战乱给人民带来的灾难, 内容真实, 情感真挚。小说的叙述方式变换三次, 三个主人公的不同视角和心理世界, 第一、第二部分为书信体形式。在写作手法上, 具有感染力。本书已卖出英文、法文、德文和荷兰文版权。本书是一部叙事方式颇为特殊的小说。作者胡安·萨雷斯为西班牙著名作家, 曾作为巴塞罗那社会党一方参加西班牙内战, 深入了解了战争的残酷、复杂和冷血, 他亲历战争所写的作品有很高的价值。 |
主题词:
|
长篇小说 西班牙 现代 |
中图分类法:
|
I551.45 版次: 5 |
主要责任者:
|
萨莱斯 著 |
次要责任者:
|
马科星 译 |
责任者附注:
|
胡安·萨雷斯, 出生于巴塞罗那, 加泰罗尼亚作家、诗人、译者、出版商, 在加泰罗尼亚语的现代文学发展中具有重要地位。马科星, 南京大学西班牙语专业毕业, 于巴塞罗那大学获得了文化管理硕士学位, 又在巴塞罗那的准斜杠生活中完成了社会与文化的博士学位, 十多年间这座城市给予我太多的灵感与快乐, 开始从事加泰罗尼亚语文学翻译也是出于对这座城市的情感, 借由文字与一座城, 一种文化谈一次长情的恋爱。 |
责任者附注:
|
责任者规范汉译姓: 萨莱斯 |